Allez au contenu, Allez à la navigation, Allez à la recherche, Change language

  • Applications
  • Tumblr

主页 > 每日报道

每日报道 2011

5月12
  • Actualités
  • Vidéos
  • Photos
  • Audios

Gilles Jacob颁发Palme d'honneur 给Bernardo Bertolucci时的发言

12.05.2011日12:00 AM点 - Updated on 13.05.2011 at 9:09 AM

诸位晚上好,

 

请想象在80年代中一家高级酒店的大堂。在我身边,我辨认出一位优雅的男士——一位电影家。他向我微笑。我俯身向他——我告诉您,您就是这位电影家,亲爱的Bernardo——问道:“在布拉格还不赖吧?”您有些矜持地回答道:“您大概认错人了。”我是出了名地爱做傻事,我确实把您错认作是Milos Forman。哎呀!我羞愧难当。不过根据六度分隔原理,无论是好是坏,我们此后将紧紧联系。

最好的是那些年是电影文化辉煌的时代,而您的电影也因此受益。我记得,我让您邀请伟大的黑泽明上台的珍贵时刻。他经过一排导演面前——带着他有些局促的谦虚——您向前向他表示祝贺。您学了一个日语单词——在您谨记的、却不足以表达您的情感一句话之后——但您却重复了三次“谢谢、谢谢、谢谢”。有点像今晚,以全世界电影和戛纳电影节的名义——这两者实际上是同一回事——轮到我向您说:grazie grazie grazie(意大利语“谢谢”)。

您自始便展现出创作能力: 《Prima della revoluzione》,是司汤达;《Partner》,是Godard;《随波逐流的人》是Moravia;而《Visconti》则兼收并蓄。然后,您有了自己的翅膀,带着政治意识的诗意的翅膀。我们刚在这令人赞叹的《1900》选段中领略到。您原汁原味地还原实地,保留它们的气味和颜色。您一直回归您熟悉的主题:寻找丢失的身份,以拥护者的身份做出的爱的选择,历史背景下竭力变化的英雄。

愤世嫉俗的年轻一代激励您,无奈之下的揭竿而起,苟延残吹的社会的考究,个人在集体的英雄事迹中消失——您因此成为了当代最伟大的艺术家之一。艺术给予的感情是生活无法给予的。对于电影大师这是个明显的事实。您的画面和伴随的音乐的汹涌的力量,脸部或是沙漠的特写,一切都在您的镜头迷人地变化。在您精心编排的画面的优雅。因为您,荧幕上的人类的探险将始终扣人心弦,就像是最后一支探戈令我们震撼不已。(借此机会我向感人的Maria Schneider的回忆表示敬意。)

这个Palme d’honneur不为把在世的电影家视为圣人。我希望您能战胜背部的病痛,能带给我们新的《 Stratégie de l’Araignée》,其他的《末代皇帝》,其它的《一个可笑人物的悲剧》,或是《遮蔽的天空》。我们今日庆祝伟大而严谨的职业生涯。它给观众带来快乐的同时也给电影历史留下了不可磨灭的印记。

Gilles Jacob
 

 

选择一个年份

日复一日

       1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31